Le vingt-deuxième Grand Tamanoir va être publié en octobre 2025 : L’Oie d’Hermogène d’Ithell Colquhoun, traduction par Michel Remy, commentaires par Patrick Lepetit, avec des oeuvres de John Welson
Ithell Colquhoun est une des principales figures du surréalisme anglais, elle est surtout connue comme artiste ; fait peu connu, elle est aussi l’auteure en 1961 d’un roman initiatique L’Oie d’Hermogène qui est enfin ici traduit pour la première fois.
Cette oeuvre entrelace, légèrement et savamment en même temps, alchimie, magie et roman gothique au service du merveilleux surréalistes. Comme écrins au texte, des éclairages sont proposés sur ses implications
surréalistes (par Michel Remy) et ésotériques (par Patrick Lepetit). Il est aussi accompagné par douze oeuvres de John Welson, surréaliste gallois, en exergue des douze chapitres du livre en référence aux douze étapes du Grand OEuvre.
Découvrez l’histoire d’une jeune fille qui rend visite sur une île à un oncle aux activités mystérieuses qui provoquent en elle des rêves éveillés et des cauchemars où se mêlent transes, érotisme obscur et visitations de fantômes.
Traduction et liminaires de Michel Remy
Notes et commentaires de Patrick Lepetit
Couverture et oeuvres de John Welson
Tirage courant : 260 exemplaires. Env. 200 pages, 14,5×21 cm, 14 oeuvres de John Welson.
Tirage de tête : 40 exemplaires augmentés d’une reproduction numérique signé du dessin inédit de John Welson, The Dance of Ripe Fruit, 2024.
A venir :
Présentation des auteurs :
- Ithell Colquhoun
- Michel Remy
- Patrick Lepetit
- John Welson
Bulletin de souscription
Formulaire de paiement par Paypal